SIGMA Scientific Committee on Languages |
W.W. Mackiewicz
Chairman of the Scientific Committee
Zentraleinrichtung Sprachlabor
Freie Universität Berlin, Habelschwerdter Allee 45, D - 14195 Berlin
The sixteen National Reports on Language Studies presented in this volume were written as part of the SIGMA Project, which was set up by a consortium of six institutional networks in 1994 and is conducted under a contract from and in close co-operation with the European Commission (DG XII - Education, Training and Youth).
The purpose of the SIGMA Project is to evaluate, in six selected subject areas, past European inter-university co-operation - especially co-operation within the ERASMUS programme - and to formulate concrete proposals for future co-operation, taking into account the activities envisaged under the SOCRATES programme. One of the subject areas selected is Languages.
In late 1994, the consortium convened six Scientific Committees - one for each of the six subject areas selected-, which were charged with carrying out the Project. Each Scientific Committee was to comprise leading experts drawn from institutions of higher education in the fifteen Member States as well as representatives from academic and/or professional organisations, the European Commission and the SIGMA Executive Committee. Each Committee was to be chaired by an academic with expertise in language studies and international co-operation.
Among the members of the Scientific Committee on Languages are 16 national experts from 14 Member States and from Norway and Switzerland. There are also representatives from C.I.U.T.I. (Conférence internationale permanente d'Instituts universitaires pour la Formation de Traducteurs et d'Interprètes), ESSE (European Society for the Study of English) and from the Commission.
Like the other five Committees, the Scientific Committee on Languages was given three main tasks:
The conference on Language Studies is going to be held at the University of Stockholm on 9-10 June 1995.
To our knowledge, this is the first time a comprehensive and coordinated overview of the area of Language Studies in higher education in Europe has been attempted. In order to allow readers in general and the participants of the Stockholm Conference in particular to compare and synthesize the National Reports, the Scientific Committee drew up a structure to be observed by all 16 rapporteurs. The structure was adopted at the first Committee meeting on 19 December 1994 and revised at the second meeting on 27 February 1995 in the light of the draft reports prepared for that meeting.
The complexity of the structure underlying the reports is a reflexion of the complexity of the area of Language Studies. It is also an indication of the fact that the special status and the role of Language Studies in higher education and the general political implications of this area set it apart from the other subject areas such as Business Studies, Law or Physics, to mention just a few.
The following considerations would seem to be relevant in this context.
The reports are broadly structured as follows: Sections 1 to 6 describe the status quo. Section 7 is devoted to the identification of new needs, taking into consideration the development of Language Studies, professional requirements and the demands resulting from the creation of a united Europe. Section 8 proposes concrete measures to be taken to satisfy the needs identified, recognising three levels of responsibility: the institutions, the regional and national authorities and the European Union.
Among the many positive effects of inter-university co-operation under ERASMUS have been an increased awareness and a better understanding among academics of the systems of higher education in other European countries in general and of different approaches to and trends in specific disciplines in particular. Such understanding and awareness is, in a sense, a prerequisite for achieving one of the central aims of ERASMUS: the recognition of qualifications and periods of study obtained abroad. Also, without a thorough understanding of the systems and practices in place in partner institutions the developments of joint curricula would have been inconceivable. However, it would seem that in many cases the knowledge and understanding of what is different has remained incomplete and did not transcend the bounds of a given ICP.
The ERASMUS programme as we have known it for the past eight years has been seeking to increase academically meaningful student mobility in Europe while observing a ceratin balance aming the various academic disciplines. Following the Treaty of Maastricht, the SOCRATES programme is to place greater emphasis on supporting quality in education and training. In particular, it is, through transnational activities, to stimulate, encourage and give targeted support to specific measures planned or taken at institutional, regional and national level. In this, Language Studies figure high on the agenda.
The concern of the SOCRATES programme with questions of quality and content in higher education in general, and in Language Studies in particular, imparts special significance to the National Reports on Language Studies. In providing a systematic picture of the status quo in the various countries and in identifying new needs in the area of Languages, the reports can serve as a source of mutual stimulation, encouraging the adoption of new measures at national, regional and institutional level. More importantly, they can serve as a point of departure for conceiving new transnational activities to be adopted within the guidelines of the SOCRATES programme. In other words, the Reports will enable experts in the field to identify areas for and to initiate discussions about concrete forms of transnational co-operation in Language Studies, thus lending support to the emphasis inherent in the SOCRATES programme on content and quality in inter-university co-operation.
As was mentioned above, the Scientific Committee held its first meeting shortly before Christmas 1994. This means that the national rapporteurs had just four months, in some cases less than four months, to write their reports. Because of the time constraints, it was impossible in this volume to draw general conclusions from the reports as a whole. In a sense, this was never intended. It will be the task of the participants of the Stockholm Conference to access the implications of the Reports and to draw up recommendations on the basis of the Reports.
Although, as was pointed out earlier, the Reports attempt, for the first time, to provide a comprehensive overview of Language Studies in the European Union and beyond, they should not be regarded as "objective" in a strict sense.
The authors wrote the Reports as academic experts and not as representatives of any organisations or authorities. The opinions expressed in the Reports are their own personal views.
The authors come from different backgrounds, ranging from literature to linguistics, applied linguistics, language teaching methodology and applied language studies. They represent different languages, occupy different positions and come from different types of institutions and departments. Thus, while all the Reports are informed by a firm commitment to Language Studies and to inter-university co-operation, the points of view underlying the Reports differ considerably.
It is my personal opinion that the "subjective" character of the Reports, far from diminishing their value, has resulted in a particularly rich and multifaceted presentation of the complex area of Language Studies, which is bound to generate fruitful and lively debate at the Stockholm Conference and beyond.
Berlin, 23 April 1995
W.W. Mackiewicz
Chairman of the Scientific Committee
ELC
homepage
National Reports menu |